Rue des roses

La Rue des Roses est le nom d’une rue du 18eme arrondissement que j’emprunte pour me rendre à Aubervilliers et qui m’évoque aussi bien un passage, un chemin, le béton que les fleurs.
Les trois ensembles, mêlant photographies, textes et archives, racontent trois courtes histoires d’agriculture en Île-de-France.

Dans la ferme du Clos d’Artois à Oncy, proche de Milly-La-Forêt, avec Alain Bosc Bierne et l’usage d’un des derniers séchoirs traditionnels de la région. Aux Jardins des Vertus à Aubervilliers, qui existent depuis 1935 et qui sont aujourd’hui doublement menacés de destruction. Enfin, une histoire sur les plantes comme traitement parallèle à la médecine moderne, à travers une série d’images réalisée avec la participation de Shakira F, qui maîtrise un savoir sur les usages de ces plantes importées de Côte d’Ivoire.

La Rue des Roses is the name of a street in the 18th arrondissement that I take to get to Aubervilliers, and it evokes a passageway, a path, concrete and flowers.
The three sets, combining photographs, texts and archives, tell three short stories of farming in the Île-de-France region.

At the Clos d'Artois farm in Oncy, near Milly-La-Forêt, with Alain Bosc Bierne and the use of one of the region's last traditional drying sheds. At the Jardins des Vertus in Aubervilliers, which have existed since 1935 and are now doubly threatened with destruction. Finally, a story about plants as a parallel treatment to modern medicine, through a series of images produced with the participation of Shakira F, who has mastered the uses of these plants imported from the Ivory Coast.

01. Jardin des vertus

02. Les séchoirs d'Oncy

03. Shakira F